谁一说诗,有人就说他(她)酸。那是因为自己做不来,就损做得来的人。
说白了,大白话和诗,最重要的区别,就是前者俗,后者雅;前者读书少,后者读书多;前者是初级阶段,后者是高级阶段。
其实,你想读懂诗,并不难。你只要记住,第一句是“起”,第二句是“承”,第三句是“转”,第四句是“合”。
比如说:
第一句 — 我走到一个村子里,(起)
第二句 — 突然看到一个漂亮的女人。(到村后怎么样?于是,你又承了一下,说见到了什么。)
第三句 — 可惜啊!这样的美人怎么嫁给一个丑陋的人呢?(转)
第四句 — 眼前的情景真让我伤心呀!(合。把前面做一个总结。)
好了,大白话说了上面的情况。可是,诗人却不这样说。宋朝有个诗人叫何应龙,他写了一首诗,叫《见梅》,同样是上面的情况,他把见到的那个小美人比作梅花,他写道:
云绕前岗水绕村,(我走到一个村子里)
忽惊空谷有佳人。(突然看到一个漂亮的女人)
天寒日暮吹香去,(可惜啊……)
尽是冰霜不是春。(眼前的情景真让我伤心呀,这不是鲜花插在牛粪上嘛!)
这首诗,高就高在写梅,通篇却不见一个“梅”字!
好了,再说下去就是废话了。大家知道诗和大白话之间的区别了吗?
(完)