所谓杂记,杂是指零散、零星,记是指记录记载。之所以把零散零星的东西,记载记录下来,是因为记忆中当时感到有趣,现在回忆了仍然感到有趣。比如, “随地便溺”的“溺”字,应当读作nì(发“逆”的音),还是应当读作niào(发“尿”的音)。再比如,“量小非君子,无毒不丈夫”的“毒”字,应当是现在常见到的狠毒的“毒”字,还是应当是度量的“度”字。“随地便溺”是指随地大小便,“便”当然是指大便,而“溺”应当是指小便。32开本《新华字典》在这里标注的很明确:“溺”同“尿”。显然“溺”在这里必须读成niào才对。“量小非君子,无毒不丈夫”的意思是没有度量的人不是真君子,心胸狭窄的人不是大丈夫。“无毒不丈夫”不是说不凶狠、不凶残的人不是大丈夫。显然,如果把“毒”改成“度”,这句话就通顺了。
在作笔录或者写文章时把“快来呀,你好哇,加油干哪”中的“呀、哇、哪”等字都写成“啊”完全可以。因为“呀、哇、哪”等都是“啊”字受了它前面字发音的影响发生了音变才出现的,因为有相对应的字就写成了“呀、哇、哪”等,但当没有相对应的字时就必须写成“啊”了。比如在“你吃啊”中“啊”就读成了 “rā”,在“在哪儿啊”中,“啊”就读成了“rā”或者“niā”,而在这里就没有相对应的字可写。读音发生音变的情况在唱歌时也会出现,例如:唱《三大纪律八项注意》歌中的“公买公卖不许称霸道”时, “买”就也唱成了“卖”,无论如何也唱不出“买”来,这句歌词对应的歌谱大约是:
︱6 3 ︳6 3 ︳2 3 26 1 ︳
不知道怎么转啊?是不是应该又版主转出去呢?
在广州举行的2007年中国可持续发展论坛暨中国可持续发展学术年会上,有关专家指出,中国人“健康透支”的后果已经初步显现,应当及早进行健康管理,投入越早,回报越大。
中国协和医科大学校长助理兼公共卫生学院院长黄建始在论坛上指出,“我们在过去20年中客观上是在不断地透支健康,现在已经初见后果。”
黄建始援引中国疾病预防控制中心和世界卫生组织的数据指出,目前,中国癌症的死亡率每年达到了150万人,心血管病死亡率每年达到300万。在现代社会,精神和心理疾病的负担正在日益加重,实际患者人数已经达到1600万。
黄建始指出,城镇化将是新世纪对中国人健康的第一大挑战。如果城镇化按照每年增长1%的规模来预测,到2020年,中国将有2.89亿农村人口转向城市。这至少会带来以下两个
问题:人口流动和城市人口密集,住房和交通拥挤,生活空间缩小,工作压力增加,为传染病的流行带来了很好的条件;同时,城镇化带来了“现代病”,肥胖已经在中国流行。
黄建始提醒,“要趁早对健康进行投资和管理。在早期花很少的资源可获得很大的回报;越到后期,投资的机会越少。”
苏东坡的长寿秘方
一曰无事以当贵。心情上要潇洒大度,随遇而安,不要过分在意荣辱得失。这对老年人有利于健康长寿,对青年人有利于心理健康,提高自己抗挫折能力。
二曰早寝以当富。对于不同年龄的人来说,养成良好的起居 习惯是同等重要的,尤其是早睡早起,比获得任何财富都要显得宝贵。